Примеры употребления "ногам" в русском с переводом "pierna"

<>
У него не было ног. No tenía piernas.
где делают протезы для ног. Allí hacemos las piernas ortopédicas.
Лань, у которой зудит нога. Un ciervo que le picaba la pierna.
Ну, это мои красивые ноги. Bien, éstas son mi piernas bonitas.
"Мои настоящие друзья - мои ноги. "Mis piernas son mi único amigo.
Вы можете видеть его ноги. Pueden ver sus piernas allí.
"Что случилось с твоей ногой?" "Qué le pasó a tu pierna?"
Мухи жадно жужжали вокруг его ног. Las moscas zumbaron ansiosamente alrededor de sus piernas.
Моя нога в конечном итоге сломалась. En cierto momento se me partió la pierna.
"Папа, я чувствую покалывание в ногах." "Papá, siento un hormigueo en las piernas".
И тут я увидел её ноги. ví sus piernas.
"А куда же деваются ноги, мам? "Pero, ¿Cómo irían las piernas, mamá?
Я не понимаю, куда деваются ноги". No entiendo eso de las piernas."
У меня всё ещё болят ноги. Todavía me duelen las piernas.
Отсканировал кости ноги - вместе с линейкой. Puso un hueso de la pierna de un dodo en un escáner con una regla.
Я сломал ногу, катаясь на лыжах. Me rompí la pierna esquiando.
Том сломал ногу на лыжной гонке. Tom se rompió la pierna en una carrera de esquí.
Мальчик, потерявший ногу на старой мине. Un niño que perdió una pierna debido a una mina.
Я повредил правую ногу в аварии. Me lesioné la pierna derecha en el accidente.
Потом мы сделали еще одну пару ног - Y luego otro par de piernas en que colaboramos fueron estas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!