Примеры употребления "меня" в русском

<>
Переводы: все10441 yo9060 другие переводы1381
И меня он тоже бил. Y me golpeó también.
Да, у меня есть дочь. Sí, yo tengo una hija.
И это просто ошеломило меня. Y eso me dejó alucinado.
Меня буквально затолкали в школу. Yo fui literalmente empujado a la escuela.
меня это действительно очень занимает - estas cosas me emocionan.
Это было откровением для меня. Fue una sorprendente revelación para .
Том, не пойми меня неправильно. Tom, no me entiendas mal.
Почему ты меня не слушал? ¿Por qué no me escuchaste?
"Теперь Бог может видеть меня". "Ahora Dios me puede ver".
Пожалуйста, не беспокойтесь за меня. Por favor, no te preocupes por .
И ответ для меня очевиден; Y la respuesta, para , es obvia;
Что тебе от меня нужно? ¿Qué quieren de ?
Слышал, что ты меня ищешь". Escuché que me estabas buscando".
Почему ты меня не слушаешь? ¿Por qué no me escuchas?
Меня заинтересовала тема секвенирования ДНК. Me he interesado en la secuenciación de genes.
Решение моей матери возмущало меня. La decisión de mi madre me enfureció.
Меня просто беспокоит фактор скуки. Sólo me preocupa el factor tedio.
Ты что, меня не слушаешь? ¿Será que no me escuchás?
Это разочаровало и смутило меня. Esto me frustraba y me confundía.
У меня болит всё тело. Me duele todo el cuerpo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!