Примеры употребления "машину" в русском с переводом "coche"

<>
И вдруг вы видите машину. De repente, se ve un coche.
Я могу взять напрокат машину? ¿Puedo alquilar un coche?
Том не умеет водить машину. Tom no puede conducir un coche.
Я не смог завести машину. No pude poner mi coche en marcha.
Я не умею водить машину. No sé conducir un coche.
Ты видел мою новую машину? ¿Has visto mi nuevo coche?
Боб тоже умеет водить машину. Bob sabe manejar un coche también.
Одолжи мне завтра твою машину. Préstame tu coche mañana.
Чтобы водить машину, нужны права. Para conducir un coche, se necesita el carnet de conducir.
Здесь машину окружили парни, чтобы полюбоваться. Eso es un grupo de gente que admira el coche.
Я должен помочь отцу починить машину. Tengo que ayudar a mi padre a arreglar el coche.
Не покупай машину у этого дилера. No te compres un coche en ese concesionario.
Она припарковала машину на свободном месте. Ella aparcó el coche en una plaza libre.
Мой папа заставил меня помыть машину. Mi padre me hizo lavar el coche.
Где я могу взять машину напрокат? ¿Dónde puedo alquilar un coche?
Я слышал, что ты продаёшь твою машину. He oído que vendes tu coche.
Я бы хотел взять на прокат машину? Quisiera alquilar un coche.
Он продал свою машину без малейших колебаний. Vendió su propio coche sin vacilar lo más mínimo.
Они получают машину и едут на работу. Tienen un coche, y van a trabajar.
Отбуксируйте мою машину на станцию техобслуживания, пожалуйста Remolque mi coche a un taller, por favor
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!