Примеры употребления "машина" в русском

<>
Переводы: все536 máquina283 coche174 automóvil33 другие переводы46
Следующее великое изобретение - стиральная машина. El producto siguiente que fue realmente un gran éxito fue la lavadora.
Первое - копировальная машина, через которую вы можете отсканировать каталоги библиотек и книги издательских домов. El primero es una copiadora a través de la cual uno puede revisar los catálogos de bibliotecas y casas editoriales.
И как я заметил ранее, электрической розетки тоже пока не было изобретено, так что стиральная машина была потенциально опасным устройством. Y como dije, tampoco habían inventado aún el enchufe, por lo que la lavadora era un aparato especialmente peligroso.
Я тщательно исследовал рыночные данные и обнаружил, что, в самом деле, стиральная машина проникла ниже авиалинии, и сегодня ещё по одной есть у одного миллиарда людей, живущих выше стиральной линии. He analizado los datos de mercado, y he encontrado que, de hecho, la lavadora ha bajado del umbral del cielo, y que hoy en día hay mil millones de personas más que viven sobre el umbral del lavado.
Это была наборная машина Пейджа. Era el tipógrafo Paige.
Слева машина въехала в стальную колонну, El auto de la izquierda impacta sobre el pilar de acero.
Нужна ли мне тяжёлая турбированная машина?" ¿Necesito este peso pesado?"
где ошибся человек, а где машина? ¿cuál humano?
Тогда почему печатная машина имела успех? ¿Entonces por que la imprenta tuvo éxito?
Наборная машина Пейджа имела 18 тысяч частей. El tipógrafo Paige tenía 18 mil piezas.
По сути, машина заряжается безопасно и эффективно Y lo que hace que el auto se cargue de forma segura y eficiente.
А еще, у него очень хорошая машина. Y que tiene un auto muy lindo.
Ваша посудомоечная машина - целый мир увлекательных деталей. Hay un mundo de cosas interesantes dentro de su lavavajillas.
Сломалась опреснительная машина - самая важная вещь на лодке. Mi potabilizador de agua se rompió, la pieza más importante en el bote.
видите, машина повернулась на пять оборотов вот здесь? ¿ven al auto girar por cinco?
Каждый раз, когда я щелкаю на него, машина поворачивает. Cada vez que le hago click, el auto gira.
Водительница не смогла вовремя затормозить, и машина сбила мальчика. Esta no puedo frenar su vehículo antes y lo atropelló.
Так что бензиновая машина в Дании стоит 60000 евро. Si quieres comprar un auto a gasolina en Dinamarca, cuesta unos 60.000 Euros.
"У вас здесь машина, у которой помялись номерные знаки." "El auto de aquí tiene una matrícula toda abollada".
В том числе благодаря этому машина стала короче на 8%. De hecho, la longitud es un 8% menor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!