Примеры употребления "люди" в русском с переводом "gente"

<>
Эти люди ненавидят всех иностранцев. Esta gente odia a todos los extranjeros.
Люди воруют электроэнергию - это Рио. La gente roba la energía eléctrica - este es Río.
Что едят люди в Египте? ¿Qué come la gente en Egipto?
Люди говорят нечто похожее на: La gente dice cosas del tipo:
люди, которые просто рассказывают истории. La gente que sólo cuenta historias.
Люди погибли из-за рисунков. La gente murió debido a las caricaturas.
Почему умные люди живут дольше? ¿Por qué la gente inteligente vive más?
Снова и снова люди говорят: Una y otra vez la gente ha dicho:
Итак, люди действительно изучают язык. Realmente la gente aprende idiomas.
Летом люди идут на пляж. En verano, la gente va a la playa.
Люди быстро реагируют на цены. La gente responde muy rápido a esto, a los precios.
Люди теперь будут просто фотографировать". Ahora la gente sólo sacará fotos.
Эти люди не потеряли голос; No es que esta gente no se exprese;
Люди во всем мире спрашивают: En todo el mundo la gente se pregunta:
Как люди влияют на ситуацию? ¿Qué aporta la gente a la situación?
"С какой планеты эти люди? "¿En qué planeta vive esta gente?
поэтому люди предпочитают оставаться дома. Y entonces la gente se repliega en sus casas.
Кажется, что люди его обсуждают. Pensarás que la gente habla de ti.
Другие люди проходят обратный путь. Otra gente hace el viaje contrario.
Люди танцевали, кричали и выпивали. La gente está bailando, gritando y bebiendo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!