Примеры употребления "gente" в испанском

<>
La gente parece amar esto. Людям это нравится.
Llegará a haber mucha gente. Скоро людей будет очень много,
Antes la gente era puntual. Раньше люди были пунктуальны.
Pero atrajo a mucha gente: Столько людей он принес:
La gente se ayuda mutuamente. Люди помогают друг другу.
Saben, hay mucha gente preguntándose: Знаете, куча людей недоумевает:
La gente la está usando. Люди используют её.
¿Hay gente en el ascensor? В кабине лифта есть люди?
¿Cuánta gente elegiría la creatividad? Сколько людей выбрали креативность?
La gente hace los pedidos. Люди принимают заказы.
La gente está jugando béisbol. Люди играют в бейсбол.
En el edificio hay gente В здании люди
Gente colgando de los buses. Людей, которые цеплялись за проезжающие автобусы.
Mucha gente cree que sí. Многие люди считают, что да.
Y la gente siempre dice: А люди обычно спрашивают:
La gente se queda mirando. Люди реагируют примерно так.
"matar gente y romper cosas". "убивать людей и ломать вещи".
¿La gente realmente usa esto? Люди действительно пользуются ими?
"La gente hace cosas estúpidas. "Люди совершают глупости.
La gente ama los coches. Люди любят свои автомобили.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!