Примеры употребления "история" в русском

<>
Переводы: все2443 historia2316 asunto6 другие переводы121
Но это не новая история. Pero esto no es novedad.
Однако, спорт - это другая история. Sin embargo, en el deporte es diferente.
Разве это не история успеха. ¿No es un caso de éxito?
Эта история почти полностью неправдоподобна. Lo anterior está casi totalmente equivocado.
В Чешской республике - другая история. La situación en la República Checa es distinta.
Та же история с GPS. Lo mismo con el GPS.
История началась несколько десятилетий назад. Lo anterior no es nuevo.
С домашними заданиями тоже история. La tarea es otro tema.
Потому что это наша главная история: Porque este es el principal argumento:
Однако история на этом не заканчивается. Pero eso no es todo.
Это история, рассказанная с помощью камня. De hecho, es un relato que es narrado a través de sus materiales sólidos.
К сожалению, эта история всей планеты. Lo siento, es un tema mundial.
Мой зять Бобо - совсем другая история. Tengo un cuñado llamado Bobo -eso es otro cuento-.
Та же история может сейчас случиться. Lo mismo puede suceder ahora.
История происхождения людей заложена в нашем ДНК, El estudio de los orígenes humanos está en nuestro ADN.
И возможно это будет очень счастливая история. Y tal vez sea un cuento muy feliz.
К сожалению, его имя история не сохранила. Lamentablemente está en el anonimato, no se menciona su nombre.
Очевидно, что это еще не вся история. Obviamente, este no es el panorama completo.
Первая история разворачивается прямо здесь, в Чикаго. Una de ellas vive aquí, en Chicago.
Ладно, это всего лишь одна история болезни. Bien, este es un ejemplo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!