Примеры употребления "инструмент" в русском

<>
Переводы: все672 instrumento324 herramienta323 utensilio1 другие переводы24
Третий инструмент - это кредитная политика. El tercer instrumento es la política crediticia.
Вам дали один инструмент - молоток. Les han dado una herramienta, un martillo.
Аль Джазира не инструмент революции. Al Jazeera no es instrumento de revolución.
И это даёт очень мощный инструмент. Y se vuelve una herramienta muy poderosa.
Инструмент, который я использовал, превратился в катапульту. El instrumento que usaba se convirtió en una catapulta.
Это могущественный инструмент, который наделяет силой. Y es una - es una herramienta poderosa, que nos da poder.
Благотворительность плохой инструмент, и вы знаете почему? La ayuda es un mal instrumento, ¿y saben por qué?
Для меня киматика это как магический инструмент. Para mí la cimática es una herramienta casi mágica.
Ваш первый перочинный ножик - ваш первый универсальный инструмент. Su primera - su primera navaja es como el primer instrumento universal que recibe.
Культура - очень важный инструмент для сближения людей. La cultura es una herramienta muy útil para unir a la gente.
Шприц - наиболее часто используемый инструмент для применения инсулина. La jeringa es el instrumento usado más comúnmente para administrar la insulina.
И я думаю, что это прекрасный инструмент. Creo que es una gran herramienta.
Восточное партнерство - это типичный долговременный технократический инструмент ЕС. La Sociedad del Este es un típico instrumento tecnocrático a largo plazo de la UE.
Инструмент зонирования связывает далекие строения, здание и дорогу. Una herramienta de loteo conecta estructuras distantes, un edificio y una carretera.
Это также единственный [современный] инструмент, где используется этот приём. Es también el único instrumento [actual] que usa esta técnica.
Я назвал этот инструмент TED Pad [TED-блокнот]. Llamo a esta herramienta TED Pad.
Другой инструмент заключается в экономическом стимулировании и отсутствии стимулов. El otro instrumento básico incluye incentivos y desincentivos económicos.
Это невероятно полезный инструмент в современной молекулярной биологии. Y son una herramienta enormemente útil en la biología molecular moderna.
Каким образом мы начнем осуществлять это и почему благотворительность плохой инструмент? ¿Cómo empezamos a hacer esto y por qué la ayuda es un mal instrumento?
Это инструмент, который позволяет человеку слушать собственные внутренности. Y es una herramienta que permite escuchar nuestras propias vísceras.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!