Примеры употребления "знать" в русском с переводом "saber"

<>
Мы бы хотели это знать. Quisiéramos saber estas cosas.
Он хотел знать, что справедливо. Quería saber qué era lo justo.
"Он хочет знать, кто вы." "Quiere saber quién eres."
Откуда они могли знать это? Quiero decir, ¿cómo sabían todo esto?
Почему ты хочешь это знать? ¿Por qué quieres saber eso?
Вы хотите знать мой секрет? ¿Queréis saber mi secreto?
Вот, что вам надо знать. Y esto es lo que necesitan saber.
Она могла бы знать ответ. Ella podría saber la respuesta.
Хотите знать - насколько я одержим? Ustedes quieren saber que tan obsesionado estoy.
Я бы хотел знать основы. Quisiera saber los fundamentos.
Мы даже дали знать Nike. También se lo presentamos a Nike.
Мы хотим знать про здравоохранение. Queremos saber sobre salud pública.
Мы бы хотели знать что. Quisiéramos saber qué fue.
Вот что хотел знать Лики. Éso era lo que él quería saber.
Необходимо знать, как рассказать историю. Necesitas saber cómo contar una historia.
И многие еще хотят знать: Y mucha gente también quiere saber:
Дай мне знать, когда вернёшься домой. Hazme saber cuando volverás a casa.
Ты уверен, что хочешь знать правду? ¿Seguro que quieres saber la verdad?
- "А для чего ты хочешь знать?" "¿Para qué querés saber?"
Мне нужно знать всё, что произошло. Necesito saber todo lo que sucedió.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!