Примеры употребления "знаешь" в русском с переводом "saber"

<>
Ты знаешь, где живёт Том? ¿Sabes dónde vive Tom?
Она знает, что ты знаешь. Ella sabe que tú sabes.
Ты не знаешь, кто я. Tú no sabes quién soy.
Ты знаешь, где мы живем? ¿Sabes dónde vivimos?
Ты знаешь, что это такое? ¿Saben que es eso?
Ты знаешь, где он родился? ¿Sabes dónde nació?
Ты не знаешь, что делаешь. No sabes lo que haces.
Ты знаешь, что он сделал? ¿Sabes lo que ha hecho?
Ты знаешь, где меня найти. Sabes dónde encontrarme.
Ты знаешь, как пользоваться компьютером? ¿Sabes cómo usar una computadora?
Ты знаешь, что это значит? ¿Sabes lo que esto significa?
Он знает, что ты знаешь. Él sabe que tú sabes.
Никогда не знаешь чего ожидать. Uno nunca sabe.
Ты знаешь, как держать шпагу? ¿Sabes cómo empuñar una espada?
Ты же ничего не знаешь!" ¡Pero si no sabes nada!"
Так легко, когда знаешь как. Fácil cuando se sabe cómo hacerlo.
И никогда не знаешь, когда Y nunca sabes cuándo caerás en una de esas trampas.
Ты точно знаешь, что делаешь. Sabes exactamente lo que estás haciendo.
Знаешь, что ты должен делать? ¿Sabes lo que tienes que hacer?
Знаешь, что может его замедлить? Sabes qué es lo que detiene esto?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!