Примеры употребления "есть" в русском с переводом "comer"

<>
Я не буду это есть. No voy a comer esto.
Вы будете есть бесчисленные деликатесы. Van a comer innumerables comidas gourmet.
У тебя есть, что поесть? ¿Tienes algo de comer?
Стоит ли есть пророщенную пшеницу? ¿Debería comer trigo candeal?
ты хороша, какая ты есть. está bien así como eres.
всё, что можно было есть. Lo que fuera que pudiéramos comer.
Нам необходимо есть, чтобы жить. Necesitamos comer para vivir.
Мне не нравится есть ананас. No me gusta comer piña.
есть возможность полететь как птица. tenemos la posibilidad de hacerlo volar como un pájaro.
Кто-нибудь ещё хочет есть? ¿Hay alguien más que quiera comer?
Ты не должен столько есть. No debes comer tanto.
Стали бы вы это есть? ¿Comerían esto?
Тогда у вас есть еда. Aquí tienes comida para vivir.
У вас есть вегетарианский обед? ¿Tiene comida vegetariana?
Я ничего не хочу есть. No quiero comer nada.
У вас есть такой же? ¿Tiene otro como este?
У вас есть халяльный обед? ¿Tiene comida halal?
У вас есть кошерный обед? ¿Tiene comida kosher?
Том ничего не хочет есть. Tom no quiere comer nada.
Давайте оставим всё как есть" Vamos a dejarlo como está".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!