Примеры употребления "врач" в русском с переводом "médico"

<>
Врач посоветовал ему бросить курить. El médico le aconsejó que dejara de fumar.
Врач посоветовал ему остаться дома. El médico le aconsejó que se quedara en casa.
Врач нагнулся над больным мальчиком. El médico se inclinó sobre el muchacho enfermo.
Он не врач, а медбрат. Él no es médico, pero es enfermero.
Как сказал мне один врач: Como me dijo un médico:
Но я очень дотошный врач. Y soy un médico muy estudioso.
Йим не адвокат, а врач. Jim no es abogado, es médico.
Как врач, я очень этим доволен. Eso me hace sentir muy bien como médico.
И придворный врач ей якобы сказал: Al parecer el médico de la corte real le dijo:
Есть какой-нибудь врач этом самолете? ¿Hay algún médico en este avión?
"Тебя зовут Родриго", - сказал врач пациенту. "Te llamas Rodrigo", le dijo el médico al paciente.
Как правило, врач передает обязанности медсестре. Por lo general, es un médico que da un trabajo a una enfermera.
"Мог ли мой врач предупредить меня"? "¿Pudo mi médico haberme advertido?"
Мой врач сказал мне, чтобы я бросил курить. El médico me dijo que dejara el tabaco.
Врач сделал всё, что мог, чтобы спасти раненого мальчика. El médico hizo todo lo que pudo por salvar al chico herido.
Один врач сказал матери Армстронга, что ее сын умрет. Un médico dijo a la madre de Armstrong que su hijo moriría.
Кто захочет, чтобы его лечил врач, который наблюдал за пытками? ¿Quién querrá ser tratado por un médico que la supervisó?
Наблюдавший издалека врач видел, что Ким Ир Сен держит пистолет. Desde lejos, el médico vio que Kim Il-sung empuñaba una pistola.
Врач может быть серьезен, и все-таки смех - лучшее лекарство. Si bien el médico puede ser serio, es sabido que la risa es una gran medicina.
Дело в том, что ни один врач никогда напрямую не скажет: La cuestión es que ningún médico diría:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!