Примеры употребления "автомобилем" в русском с переводом "auto"

<>
Во время случайного визита в Теслу я обнаружил, что ответ можно найти, отделив владение автомобилем от владения его батареей. En una visita casual a la empresa Tesla en una tarde halle que la respuesta proviene de la separación entre la propiedad del auto y la propiedad de la batería.
Во-вторых, далеко не все жители сельских районов Африки могут воспользоваться автомобилем, поэтому им приходится идти не один километр до ближайшей клиники. En segundo lugar, los aldeanos de África no tienen acceso a autos o camiones, así que tienen que caminar varios kilómetros para llegar a una clínica.
Это вы были в автомобиле? ¿Eran ustedes los del auto?
Почему он купил другой автомобиль? ¿Por qué compró otro auto?
Он сказал, что продаст автомобиль. Él dijo que vendería el auto.
Как я узнал об этом автомобиле? ¿Cómo es que sé acerca de su auto?
И начнут покупать автомобили на электричестве. Y comenzarán a comprar autos eléctricos.
Том ещё не может водить автомобиль. Tom todavía no puede conducir un auto.
Джин восстанавливал этот автомобиль долгие годы. Gene ha estado restaurando este auto por un millón de años.
Том потерял ключи от своего автомобиля. Tom perdió las llaves de su auto.
Мы говорим об автомобилях на водороде. de autos a hidrógeno;
И наконец, на автомобиль не дают гарантии. Finalmente, el auto no tiene garantía.
Они, в основной массе, стремились купить автомобиль. Y su aspiración era comprar un auto.
Вы останавливаетесь, выходите из автомобиля и фотографируете. Y se detienen, bajan del auto, y toman una foto.
пробег моего настоящего автомобиля - 40,000 километров. mi auto en la vida real lo usé cerca de 25.000 millas.
Дилерские отделения по торговле легковыми автомобилями закрыты. Las concesionarias de autos están cerrando.
И я промчался через Австралию на солнечном автомобиле. Y corrí una carrera de autos solares a través de Australia.
Сегодня в мире насчитывается около 800 миллионов автомобилей. Hoy hay alrededor de 800 millones de autos circulando en el mundo.
Мы начинаем продавать электрические автомобили, и это здорово. Empezamos a vender autos eléctricos, lo que es estupendo.
Теперь их стремлением является не только иметь автомобиль; Y ahora su aspiración no es sólo tener un auto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!