Примеры употребления "Ребёнок" в русском

<>
Он плакал как шестилетний ребёнок. Lloró como si fuera un niño de seis años.
Этот ребёнок - это человеческое тело: El bebé es un ser humano;
Госпожа, это - ребенок моего мужа. Su señoría, es el hijo de mi esposo.
Ты уже не просто ребёнок. Ya no eres un niño.
Ребёнок сделал свой первый шаг. El bebé dio su primer paso.
Мой ребенок потерялся, к кому обратиться? Mi hijo se ha perdido. ¿Quién me puede ayudar?
Перестань вести себя как ребёнок. Dejá de comportarte como un niño.
У Тома есть трёхмесячный ребёнок. Tom tiene un bebé de tres meses.
"Нет уж, мой ребенок самый лучший." "Oh no, mi hijo es mejor."
"А где ваш второй ребенок?". "¿Qué hizo usted con su otro niño?"
Том вёл себя как ребёнок. Tom se portó como un bebé.
"Ты уверена, что это наш ребенок?" "¿Están seguros que es mi hijo?"
Ребёнок не является зрелым человеком. Un niño no es una persona madura.
Наш ребёнок растет день ото дня. Nuestro bebé está creciendo día a día.
Мой любимый биоматериал - это мой четырехлетний ребенок. Me gusta decir que mi biomaterial favorito es mi hijo de cuatro años.
Будьте добры, знакомьтесь "Ребенок Будущего": Por favor conozcan "El niño del mañana."
Ребёнок ещё не умеет пользоваться ложкой. El bebé todavía no puede usar una cuchara.
Каждый третий ребенок живет за пределом нищеты. Uno de cada tres de sus hijos vive en la pobreza.
"Трёхлетний ребёнок не равен половине шестилетнего." "Sabes, un niño de 3 años no es la mitad de un niño de 6."
Это мой ребенок и он полон любви". Es mi bebé y está lleno de amor."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!