Примеры употребления "ПО" в русском с переводом "de"

<>
Я действительно скучала по тебе Te echaba de menos realmente
Моё хобби - ходить по магазинам. Mi pasatiempos es ir de compras.
Два занятия, по часу каждое. En dos sesiones de una hora.
Какое ограничение по скорости на автостраде? ¿Cuál es el límite de velocidad en> autopistas?
Я встретил его по дороге домой. Me encontré con él de camino a casa.
Музей открыт с понедельника по пятницу. El museo está abierto de lunes a viernes.
Тогда отпадают возражения по части несправедливости. Entonces la objeción de la equidad desaparece.
Кошки способны лазить по деревьям, но собаки - нет. Los gatos son capaces de trepar a los árboles, pero los perros no.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!