Примеры употребления "Еще" в русском с переводом "todavía"

<>
Они всё еще в постели? ¿Todavía están en la cama?
Однако еще есть реалистичная надежда. Sin embargo, todavía hay esperanzas realistas.
Я все еще жду ответа. Todavía estoy esperando la respuesta.
Он ещё не написал письмо. Todavía no ha escrito la carta.
Но это еще не доказано. Ese argumento todavía no ha sido probado.
Приближается, но мы еще далеко. Está llegando, pero todavía no estamos ahí.
Ты всё ещё любишь её? ¿Todavía la amas?
Но это еще не электричество. Pero esto no es electricidad todavía.
До него остался ещё год. Todavía falta un año.
Мы ещё этого не знаем. Todavía no lo sabemos.
"Вторая Республика" еще не родилась. La "Segunda República" todavía está por nacer.
Военная реформа еще не начиналась. La reforma militar todavía está por hacerse.
Ты всё ещё любишь его? ¿Todavía lo amás?
И я иллюстрирую "все еще". y yo ilustro el "Todavía".
Но еще многое надо сделать. Pero todavía queda mucho por hacer.
Ты еще не закончил завтрак? ¿Todavía no has terminado de desayunar?
Этот Duolingo ещё не запущен. Todavía no hemos lanzado Duolingo.
Я ещё не говорил Тому. Todavía no se lo he dicho a Tom.
Том ещё не может плавать. Tom todavía no sabe nadar.
У неё ещё нет названия. Todavía no tiene nombre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!