Примеры употребления "Другие" в русском

<>
Переводы: все8320 otro7837 distinto111 другие переводы372
Я могу разделить и другие. Y puedo separar los demás.
Это возможность увидеть другие миры. Para mirar mundos diferentes.
Столицам могут дать другие имена. Las capitales cambian de nombre.
Другие пассажиры трамвая не пострадали. Los demás ocupantes del tranvía no resultaron heridos.
они должны задействовать другие страны. todos deben involucrarse.
Однако есть и другие различия. Pero hay algo más.
Другие люди насчитали 10 тысяч. Conozco gente que ha encontrado 10.000.
возможны ли здесь другие масштабы? ¿Podríamos escalar esto?
Они должны расширить другие средства обращения: Deben adoptar nuevas vías de apelación:
либо используем и те и другие. O se puede usar ambas;
Но я хотел делать другие интервью. Pero yo quería entrevistas que eran diferentes.
За этим последовали другие резкие перемены. Y sucedieron cosas aún más abruptamente.
И те, и другие были неправы. Ambos grupos estaban equivocados.
потому что его увидят другие люди. Porque estará a la vista de los demás.
Вот вам другие мальчик и девочка. Estos son niños y niñas diferentes.
Эта модель бизнеса лучше, чем другие. Es un mejor modelo de negocios.
Были и другие критически больные пациенты. Habían muchos pacientes igualmente enfermos.
Я делал все, что делали другие. Hice todo lo que los demás hicieron.
Другие избранники обладали всеми тремя качествами. Todos los demás eran las tres cosas.
Там были и некоторые другие движения. Hubo varias actividades más.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!