Примеры употребления "Две" в русском с переводом "dos"

<>
Две проблемы волнуют чаще всего: Dos son las preocupaciones que surgen con mayor frecuencia:
Каждая революция имеет две фазы. Cada revolución tiene dos fases.
Это трансформация, две разные вещи. esa es una transformación, dos cosas diferentes.
Для этого есть две причины. Lo anterior se explica por dos razones.
У вас есть две возможности. Tienes dos opciones.
Она купила две пары носков. Ella compró dos pares de calcetines.
У войны есть две стороны. Hay dos lados de la guerra.
У проблемы было две стороны. Había dos aspectos.
Я вернусь через две недели. Estaré de vuelta en dos semanas.
Срочно необходимо принять две меры. Es necesario tomar dos medidas con urgencia.
В нашем доме две кошки: En nuestra casa hay dos gatos:
На кровати было две простыни. Había dos sábanas sobre la cama.
Две опоры ЕЦБ - успех достигнут Los dos pilares del BCE - un éxito
У неё есть две сестры. Ella tiene dos hermanas.
Знаки указывали на две очереди: Unos carteles indicaban el camino hacia dos colas:
А происходят там две вещи. Están pasando dos cosas.
Глобальный фонд установит две цены: El fondo mundial introduciría dos precios:
Вот две из моих излюбленных: Aquí tenemos dos de mis favoritos:
"Можете начать через две недели?" "¿Pueden empezar en dos semanas?"
Пожалуйста, дайте мне две минуты. Por favor, permítanme tan sólo dos minutos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!