Примеры употребления "Говорю" в русском

<>
Поэтому я поднимаюсь и говорю: Así que aparecí y dije:
Я не говорю по-шведски. No hablo sueco.
Я говорю об организованной преступности. Me refiero al crimen organizado.
Теперь, почему я говорю это? Ahora, ¿por qué digo esto?
Я не говорю по-кастильски. No hablo castellano.
Я говорю о государстве-нации. Me refiero al Estado-nación.
Обычно я этого не говорю. No suelo decir eso.
Я говорю на арабском языке. Hablo árabe.
Это и есть ресурс, о котором я говорю. Ese es el recurso al que me refiero.
Я всегда говорю своим студентам: Siempre digo a mis estudiantes:
Я немного говорю по-английски. Hablo un poco de inglés.
Я говорю, что наш подход просто невозможно поддерживать. Me refiero a que nuestro enfoque sencillamente es insostenible.
А почему я это говорю? Y ¿por qué lo digo?
Также я говорю о христианстве. Estoy hablando también del Cristianismo.
Я не говорю об основании каких-то мировых демократических организаций. No me refiero a establecer una institución democrática global.
Я как-то говорю ей: Un día le dije:
Я не говорю о хищниках. Aquí no estamos hablando de un depredador.
Я говорю сейчас об изменении климата - единственной подлинной угрозе для человечества. En este caso me refiero al cambio climático, la única amenaza en verdad existencial.
Ты слушаешь, что я говорю? ¿Estás escuchando lo que estoy diciendo?
Я говорю немного по-испански. Hablo un poco de español.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!