Примеры употребления "km" в английском

<>
Routine control every 50 km. Обычная проверка, каждые 50 км.
km = 683 [lm/W] is the photometric radiation equivalent; km = 683 [лм/Вт]- фотометрический эквивалент излучения.
In summary, based on the best available information, a 100-km buffer zone around each preservation reference area is expected to protect the core 200 x 200 km region from the deleterious effects of mining sediment plumes created both from the mining head and the lifting of nodule-associated sediments. Итак, судя по наиболее достоверной имеющейся информации, можно ожидать, что 100-километровая буферная зона вокруг каждого заповедного эталонного полигона будет способна защитить основной участок 200 x 200 км от пагубного воздействия осадочных шлейфов, образующихся как в районе выработки, так и при подъеме осадков с конкрециями.
intercity international transport in frontier zones [within … km]. междугородные международные перевозки в приграничных зонах [в пределах … км].
The radius of the Earth is 6400 km. Радиус Земли составляет 6400 км.
It's about 300 km per hour before looping. Около 300 км в час, прежде чем циклировать.
d = distance corresponding to the operating cycle in km, d = расстояние в км, пройденное в рамках рабочего цикла,
It's a town 47 km northwest of Jalalabad. Это город в 47 км на северо-запад от Джалал-абада.
The total length of ski pistes is 45 km. Общая протяженность горнолыжных трасс составляет 45 км.
C: fuel consumption measured during test (l/100 km) C- расход топлива, измеряемый в ходе испытания (л/100 км);
Examples of units are kilometer (km), kilogram (kg), and hour. Примерами единиц измерения являются кг, км и час.
Passenger transport (pers. km)- differentiated by domestic and international transport Пассажирские перевозки (пасс.-км)- разбивка по внутренним и международным перевозкам
It has a maximum " instrumented range " of 500 km or less; имеют максимальную «инструментальную дальность» действия 500 км или менее;
Temporary road/railway bridge at Novi Sad (1 254.25 km). Временный автомобильный/железнодорожный мост в городе Нови-Сад (1 254,25 км).
Providing ground-based operation with a maximum " instrumented range " exceeding 185 km; РЛС, обеспечивающие наземное функционирование с максимальной инструментальной дальностью действия более 185 км;
Weather balloon measurements are normally limited to heights below about 30 km. Метеорологические измерения с помощью шаров-зондов обычно ограничиваются диапазоном высот до 30 км.
Ci: fuel consumption measured during i-th manufacturer's test (l/100 km) Ci- расход топлива, измеряемый при i-м испытании, проведенном заводом-изготовителем (л/100 км);
By the mid-1980s, rice irrigation systems surrounded the lake for about 160 km. К середине 80-х годов XX века системы орошения рисовых полей простирались вокруг озера примерно на 160 км.
30/Without driving experience for driving autocars for a distance not exceeding 50 km. 30/Без опыта вождения для управления автокарами в радиусе не более 50 км.
Morten, a die-hard fan, missed his train and had to bike 50 km. Мортен, отчаянный фанат, опоздал на поезд и проехал 50 км на велосипеде.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!