Примеры употребления "Web 2.0" в английском

<>
Wikipedia's boosters trumpet it as heralding the arrival of "Web 2.0." Сторонники Википедии называют ее предвестником появления "Web 2.0."
In fact, the basic concept that is sometimes called “Web 2.0” rests on the idea of user-based content bubbling up from below rather than descending from the top of a traditional information hierarchy. По сути, основной концепт того, что иногда называют «Сеть 2.0» (“Web 2.0”), основан на идее содержания, ориентированного на пользователя, вскипающего снизу, а не спускающегося с верхушки традиционной информационной иерархии.
Whereas "Web 1.0" facilitated the storage and transmission of vast amounts of different kinds of information in cyberspace, "Web 2.0" supposedly renders the whole process interactive, removing the final frontier separating the transmitter and receiver of information. В то время как "Web 1.0" облегчает хранение и передачу различной информации в больших объемах в киберпространстве, "Web 2.0" предположительно будет делать весь процесс интерактивным, полностью стирая барьер между передающим информацию и е получателем.
So, now, there are a lot of web 2.0 consultants who make a lot of money. И так, есть много консультантов-специалистов в сфере веб 2.0, которые делают большие деньги.
Also recommends the introduction in the facilitation process of electronic collaboration tools such as mailing lists, Web 2.0 applications, observatories and clearing-house models in order to enhance multi-stakeholder participation, in particular from developing countries; рекомендует также использовать в процессе координации такие электронные инструменты сотрудничества, как рассылочные списки, приложения Веб 2.0, наблюдательные центры и типовые справочно-информационные центры, с тем чтобы активизировать участие многих заинтересованных сторон, в особенности из развивающихся стран;
Now, you Web 2.0 folks in the audience know what I'm talking about, but for those of you for whom that last sentence was in a crazy moon language, I mean simply this: the online part of the Earth Witness project would be created by the users, working together and working openly. Вы, пользователи Веб 2.0, знаете, о чем я говорю, а для тех, кому последнее предложение показалось китайской грамотой, я просто имею в виду то, что доступная в Сети часть проекта "Свидетели Земли" будет создаваться самими пользователями, работающими совместно и открыто.
• IT (information technologies, such as Web 2.0/3.0, social media, new apps, the Internet of Things, big data, cloud computing, artificial intelligence, and virtual reality devices). • IT (information technologies) – информационные технологии, например, Web 2.0/3.0, социальные сети, новые мобильные приложения, «интернет вещей», «большие данные», облачные вычисления, искусственный интеллект, устройства виртуальной реальности.
My thoughts are stuck in the web of Lviv's streets. Мои мысли липнут к паутине львовских улиц.
Internet Explorer is the world's most popular Web browser. Интернет Эксплорер - самый популярный в мире обозреватель интернет-страниц.
My thoughts are stuck in the web of the streets of Lviv. Мои мысли липнут к паутине львовских улиц.
More than 90 percent of a web page visits are from search engines. Более 90 процентов посещений веб-страниц делаются поисковыми системами.
Best of the web Лучшее в сети
check that you typed the web page address correctly Удостоверьтесь, что Вы набрали адрес страницы правильно
please copy and paste the link below into your web browser пожалуйста, скопируйте и вставьте ссылку ниже в ваш веб-браузер
Web Authoring Создание сети
Search the web Поиск в сети
Get more from the Web. Получите больше информации из Интернета.
Registered Web subscribers can access the full text of these articles by using the URL link supplied. Зарегистрированные подписчики могут получить доступ к полному тексту этих статей по предоставленной ссылке.
click this link or paste it into your web browser нажмите на эту ссылку или вставьте ее в свой веб-браузер
copy and paste the link into the address bar of your web browser скопируйте и вставьте ссылку в адресную строку Вашего браузера
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!