Примеры употребления "ясны" в русском с переводом на английский

<>
Причины их беспокойства достаточно ясны: The causes of their concern are clear enough:
Модели некоторых стран предельно ясны. Some patterns across countries are obvious.
До сих пор подходы Италии, Франции и Великобритании к Евросоюзу были совершенно ясны и полностью предсказуемы. Until now, Italian, French, and British attitudes toward the European Union have been completely distinct and completely predictable.
Проблема таких патентов в том, что их механизмы никому не ясны, а вся система патентов недееспособна. Поэтому большинство таких исков заканчивается соглашениями. The problem with these patents is that the mechanisms are obscure and the patent system is dysfunctional, and as a result, most of these lawsuits end in settlements.
Указания Глефы были предельно ясны. The Glaive's instructions were clear.
В то время, как многие относящиеся к делу вопросы ясны, "демократический дефицит" принимает угрожающие размеры в обоих предприятиях. While many issues involved are distinct, a "democratic deficit" looms large in both undertakings.
Но уроки истории абсолютно ясны. Yet the lessons of history are clear.
Мотивы Америки не вполне ясны. America’s motivations are not entirely clear.
но научные данные предельно ясны. The science is clear.
Экономические и стратегические соображения абсолютно ясны. The economic and strategic cases are fairly clear.
Тем не менее, исторические стереотипы ясны. Nevertheless, the historical pattern is clear.
Но для него политические последствия были ясны: But the political consequences for him were clear:
Причины проблем у традиционных правых менее ясны. The source of the mainstream right’s travails is less clear.
Политические причины включения женьминьби в СПЗ абсолютно ясны. The political reasons for including the renminbi in the SDR are all too clear.
Тем не менее два момента ясны уже сейчас. Nonetheless, two things are already clear.
Экономические и социальные последствия поколения сокращения налогов ясны. The economic and social consequences of a generation of tax cutting are clear.
Некоторые окутаны туманом, а другие ясны, как хрусталь. Some are shrouded in mist, and others are clear as cut glass.
Политические условия создания новой большой правительственной коалиции, кажется, ясны. The political terms of a new grand coalition government, it would seem, are clear.
Но слова Папы ясны и не оставляют никаких сомнений. But the words of the Pope are clear and leave no doubt.
Оба вызывают сложные практические вопросы, хотя в принципе они ясны Both raise quite difficult practical questions, though they are clear in principle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!