Примеры употребления "юридические лица" в русском с переводом "entity"

<>
Внутрихолдинговой организации имеются следующие юридические лица: The intercompany organization includes the following legal entities:
Щелкните Управление организацией > Настройка > Организация > Юридические лица. Click Organization administration > Setup > Organization > Legal entities.
Юридические лица могут иметь несколько счетов консолидации. Legal entities can have more than one consolidation account.
Щелкните Главная книга > Настройка > Организация > Юридические лица. Click General ledger > Setup > Organization > Legal entities.
Эти юридические лица указаны в структуре политик как "Компании". These legal entities are designated in the policy framework as “Companies.”
Это означает, что организации должны моделироваться как юридические лица. This means that you must model the organizations as legal entities.
Некоторые организации имеют юридические лица в нескольких странах и регионах. Some organizations have legal entities in multiple countries/regions.
Список будет включать все юридические лица, к которым имеется доступ. The list will include all legal entities that you have access to.
Глобальные организации действуют как различные юридические лица в разных географических регионах. Global organizations operate as different legal entities in different geographical areas.
Используется для управления и операционного контроля бизнес-процессов, охватывающих юридические лица. Used for the management and operational control of business processes that span legal entities.
Все юридические лица — включить всех поставщиков во всех юридических лицах организации. All legal entities – Include all vendors in all legal entities of your organization.
В поле Выберите уровень для отображения счета ГК выберите Юридические лица. In the Select the level of main account to display field, select Legal entities.
Планирование и создание организаций, таких как юридические лица, операционные единицы и команды. Plan and create organizations such as legal entities, operating units, and teams.
Наборы финансовых аналитик используются совместно всеми юридическими лицами, настроенными в форме Юридические лица. Financial dimension sets are shared by all the legal entities that are set up in the Legal entities form.
В Microsoft Dynamics AX юридические лица могут использоваться для транзакций или для консолидации. In Microsoft Dynamics AX, legal entities can be used for transactional business or for consolidation.
Сотрудник отправляет запрос на расширение поставщика на дополнительные юридические лица или категории продуктов. An employee submits a request to extend a vendor into legal entities or additional product categories.
Для выполнения этой задачи необходимо выбрать Все юридические лица в ваших критериях поиска. To perform this task, you must select All legal entities in your search criteria.
Юридические лица могут заключать контракты и обязаны подготавливать отчетность по результатам своей деятельности. Legal entities can enter into contracts and are required to prepare statements that report on their performance.
Если организации должны использовать различные функциональные валюты, организации должны моделироваться как юридические лица. If your organizations must use different functional currencies, you must model the organizations as legal entities.
На экспресс-вкладке Компании выберите юридические лица, использующие этот профиль запроса на расширения. On the Companies FastTab, select the legal entities that will use this extension request profile.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!