Примеры употребления "этого" в русском с переводом "this"

<>
Примеры этого мы видим постоянно. We are reminded of this time and again.
Вы были против этого вброса? And did you argue against this drop box?
Обычное состояние этого вещества - твёрдое. The common state of this matter is solid.
А этого - на программу Цербер. Mark this one for the Cerberus program.
Я принимаю окончательность этого исхода. I accept the finality of this outcome.
Обычное разложение не объясняет этого. Typical putrefaction just doesn't account for this.
Однако, каков смысл всего этого? Now, what does all this mean?
Зачем Карен выгораживать этого парня? Why would Karen be protecting this guy?
После всего этого, все присоединились. After all this time, everybody joined in.
Можно изменить значение этого поля. You can modify the value in this field.
Для этого проверьте свойства устройства. To do this, view the device properties.
У этого довода длинная история. This argument has a long history.
Нужно узнать имя этого повара. I should get the name of this caterer.
Рыночная система этого не гарантирует. The market system does not guarantee this.
У этого паралича три уровня. This paralysis has three layers.
Ты извлечешь урок из этого. You learn a lesson from this.
Вот, что из этого выйдет. And this is what you get.
Они тоже часть этого мира. They are also part of this world.
Но этого признания будет недостаточно. But this recognition won't be enough.
Выберите Рекомендуемые для этого проекта. Choose Recommended for this project.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!