Примеры употребления "элемента" в русском с переводом "element"

<>
Добавление новой строки для элемента затрат. Add a new line to the cost element.
И вот два главных ее элемента. And there are two essential elements of it:
Стиль позиционирования подписи для мультимедийного элемента. The positioning style of the caption for a rich media element.
Это достигается с помощью элемента Keyword. This is accomplished by using the Keyword element.
Сюда должны войти три ключевых элемента: This must include three key elements:
Проводимые оценки должны включать три элемента: The evaluations are to include three elements:
В шаблоне может быть три дочерних элемента: Pattern element can have three child elements:
Шаги утверждения — это дочерние элементы элемента утверждения. The approval steps are child elements of the parent approval element.
Выражение Regex определяется как значение элемента Regex. The Regex expression is defined as the value of the Regex element.
Например, могут существовать следующие шаги элемента утверждения. For example, the approval elements are as follows:
Реформа включает в себя три основных элемента: The reform comprises three core elements:
Можно записать историю элемента в спецификации обслуживания. You can record the history of an element in a service BOM.
Commitment approval – создание элемента утверждения для обязательств. Commitment approval – Create an approval element for commitments.
Дайте имя элемента workflow-процесса по строке. Name the line-item workflow element
введение элемента сознательного морального сдерживания в международные отношения. the introduction of an element of calculated moral restraint into international relations.
Можно создать несколько строк для каждого элемента затрат. You can create multiple lines for each cost element.
Указать авторство можно с помощью первого элемента в . Specify this using the first element in the element.
Название события, которое нужно отслеживать, для элемента Linear. The name of the event to track for the Linear element.
Длина элемента bd-alg_MessageReferenceSupplierVAT увеличена до 20. The length of element bd-alg_MessageReferenceSupplierVAT was increased to 20.
Настроить врезы можно с помощью стандартного элемента HTML5. Pullquotes are specified using the standard HTML5 element.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!