Примеры употребления "экзаменом" в русском с переводом "examination"

<>
снизятся некоторые барьеры для неэстонцев, такие, как отсутствие информации, страх перед экзаменом на получение гражданство, негативное отношение, и уменьшится число неграждан; Several barriers among non-Estonians, such as lack of information, fear of the citizenship examination, negative attitude, etc., will decrease and the number of non-citizens will decline;
Требование в отношении профессиональной компетентности должно быть выполнено посредством успешной сдачи обязательного письменного экзамена, которое может быть дополнено устным экзаменом, проводимым органом или учреждением, назначенным для этой цели страной-участницей. The professional competence requirement is demonstrated by passing a compulsory written examination, which may be supplemented by an oral examination, organised by the Authority or Body designated for this purpose by the Member country.
После того как в 2000 году экзамен на знание эстонского языка для лиц, ходатайствующих о предоставлении гражданства, был объединен с общим экзаменом на знание языка, стало невозможным определить, по какой причине тот или иной человек сдает экзамен. After the combining of the Estonian language examination for applicants for citizenship and the general language proficiency examination in 2000, it is no longer possible to distinguish for what reason the person took the examination.
Он с трудом сдал экзамен He barely passed the examination.
Наказание и экзамены считаются угрозами. Punishment and examinations are seen as threats.
Она с лёгкостью сдала экзамены. She passed the examination with ease.
Экзамены начнутся в следующий понедельник. The examinations will begin on Monday next week.
Экзамены по Супер Отменному Волшебству. Ordinary Wizarding Level examinations.
Я усердно занимался, чтобы здать экзамен. I studied hard in order to pass the examination.
Он усердно занимался, чтобы сдать экзамен. He worked hard in order to pass the examination.
Он сдал экзамен на первой попытки. He succeeded in the examination at his first attempt.
Без сомнения ты сможешь сдать экзамен. No doubt you will be able to pass the examination.
Я должен сдавать вступительный экзамен сегодня. I have to take the entrance examination today.
Он с нетерпением ждёт результата экзамена. He's anxious about his examination result.
Завтра у нас будет экзамен по геометрии. We're having an examination in geometry tomorrow.
1977 год: Сдала экзамен на звание судьи. 1977: Passed the Judiciary Examination.
Вчера у нас был экзамен по английскому. We had an examination in English yesterday.
У нас сегодня был экзамен по математике. We had an examination in mathematics today.
У нас вчера был экзамен по биологии. We had an examination in biology yesterday.
Действительно жаль, что он провалил этот экзамен. It is truly regrettable that he failed the examination.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!