Примеры употребления "эволюции" в русском с переводом "evolution"

<>
Мы - не высшая точка эволюции. We are not the pinnacle of evolution.
и "песочница" новых идей эволюции". And a sandbox for new ideas about evolution."
Замечательное, поразительное свидетельство силы эволюции. A remarkable, remarkable testament to the power of evolution.
Конечно же, это продукт эволюции. Sure, they are products of evolution.
Каков же ответ эволюции на неопределённость? So what is evolution's answer to the problem of uncertainty?
Забудьте об эволюции в метафизическом смысле. And so forget about evolution in a kind of metaphysical way.
И так мы узнаем об эволюции. And it's beginning to tell us a lot about evolution.
И эта линия эволюции абсолютно позитивна. This line of evolution is clearly positive.
Роберт Фул о технике и эволюции Robert Full on engineering and evolution
Так что же произошло в эволюции? Now, in evolution, what happened?
Интересы крупного бизнеса нарушают процесс эволюции. Vested interests distort the process of evolution.
Теория эволюции выходит за рамки моего воображения. The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.
Когда вас спрашивают: "Что является доказательством эволюции?" - When people ask you, "What is the evidence for evolution?"
Адаптацию давно рассматривают как признак дарвиновской эволюции. Adaptation has long been seen as the hallmark of Darwinian evolution.
Светлая кожа была обусловлена естественным отбором эволюции. There was natural selection for the evolution of lightly pigmented skin.
Кажется, что ход эволюции не продиктован законами. Laws do not, it seems, dictate the course of evolution.
Никаких наглых черт эволюции личности не осталось. No pesky human evolution bits lingering around.
Этот перелом породил вопросы об эволюции НАТО. This rupture raised questions about NATO’s evolution.
Теперь давайте поговорим о химической эволюции Вселенной. Now to go ahead with this, we really need to understand chemical evolution of the universe.
Итак, мы занимаемся ускорением эволюции технологий мореплавания. So what we are doing is an accelerated evolution of sailing technology.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!