Примеры употребления "щелчками" в русском

<>
Переводы: все165 click138 clicking23 snap2 flick2
Всего несколькими щелчками мыши я могу восстановить одну из предыдущих версий или просто скопировать и вставить нужный текст. In just a few clicks, I can go back and restore an older version, or just copy and paste the text I need.
Задание или изменение параметров щелчка Set or change the current Quick Click category
Щелчки могли быть от кинопроектора. Clicking could be a film projector.
Убедитесь, что штыри на клавиатуре выровнены с отверстиями на геймпаде, и мягко, но уверенно вставьте клавиатуру в геймпад до щелчка. Make sure the posts on the chatpad are lined up with the holes on the controller, and press the chatpad gently but firmly into the controller until they snap together.
Я не могу просто включать и выключать свои чувства по щелчку. I can't just turn my feelings on and off at the flick of a switch.
Преображение документа одним щелчком мыши Give your doc a makeover with just one click
• Двойным щелчком на окно индикатора • Double-clicking on the indicator window
Я хочу, чтобы вы сделали 50 щелчков пальцами или посчитали в обратном порядке от 100 отнимая 7, т.е. 100, 93. I want you to snap your fingers exactly 50 times, or count backwards from 100 by seven, like this: 100, 93 .
Если я стану гениальным учёным, смогу уничтожить целый мир одним щелчком тумблера. If I become a brilliant scientist, I could destroy the whole world, in the flick of a switch.
Двойным щелчком выберите счет клиента. Double-click a customer account.
Щелчок заголовка окна для изменения имени документа Word Online Clicking the title bar to change the name of a document Word Online
Щелчок и перетаскивание для перемещения Click and drag to move
После второго щелчка по заголовку столбца порядок сортировки меняется на противоположный. Clicking a column header a second time will reverse the sort order.
Диаспоры сегодня находятся на расстоянии щелчка мыши. Diasporas are now a mouse click away.
щелчок правой кнопкой мыши на элементах технического индикатора вызывает контекстное меню индикатора; clicking with the right mouse button on elements of a technical indicator calls the context menu of the indicator;
Открытие гиперссылки в оглавлении одним щелчком мыши Follow table of contents hyperlinks using one click
щелчок средней кнопки мыши в окне графика переводит курсор в режим "перекрестье"; clicking with the middle mouse button in the chart window switches cursor to the "crosshair" mode;
Нажми все три кнопки одновременно и подожди щелчка. Press all three buttons at once and wait for a click.
Данные в списке можно сортировать щелчком заголовков столбцов, если заголовки столбцов являются ссылками. You can sort the data in a list by clicking the column headings, if the column headings are links.
Вкладка 'Работа с диаграммами' появляется при щелчке диаграммы. The Chart Tools tab appears when you click a chart.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!