Примеры употребления "шпильки" в русском с переводом "pin"

<>
Ты не откроешь их при помощи шпильки. You're not gonna open them with a bobby pin.
Слушай, старпер, если хочешь - возьми свой стетоскоп и шпильки и проникни в хранилище. Listen, old man, if you wanna get out your stethoscope and bobby pins and break into this vault 1970s style, by all means, have at it.
Но если я не воткну эти шпильки прямо сейчас, твой пучок развалится во время выступления, и это помешает тебе. But I don't get these pins just right, your bun could fall out during your routine, and it could mess you up.
Там так много всяких шпилек. There are so many bobby pins up there.
Что ты сказал, срезная шпилька? What do you say, shear pin?
Они колят их большой шпилькой? They drug them with a big pin?
Тебе просто нужна срезная шпилька, ладно? You just need a shear pin, all right?
Они пользуются отравленным шпилькой, только поверь. They use a poisoned pin, if you can believe it.
Детали не были соединены и шпилька была вынута. It had been disconnected and the cotter pin had been removed.
И ты вызываешься проложить все эти трубы, срезная шпилька? You volunteering to lay all that pipe, shear pin?
Сегодня я показал вам как открывать замки шпилькой для волос. Now, earlier today I taught you all how to pick a lock with a bobby pin.
Можете на неделю заколоть мои волосы шпильками, они всё равно будут абсолютно прямыми. You could leave my hair in pins for a week and it would still be poker-straight.
Свидетель не может знать, что шпилька, или какая-то другая часть была вынута, или что-то было разъединено. The witness cannot know that the pin or any other part was removed or that anything had been disconnected.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!