Примеры употребления "шпильки" в русском

<>
Грабители обычно не носят высокие шпильки или розовые духи. Muggers don't usually wear rose oil or high heels.
Я думаю, тебе нужно их всех поставить на высокие шпильки. I think you should put them all in high heels.
Где 12-сантиметровые шпильки обязательны. Where five-inch heels are required.
Эти черные чулочки, шпильки, задницы. Black stockings, high boots, bottoms.
Эти шпильки словно безмолвные убийцы. These heels are silent killers.
И лучше спрячь подальше свои шпильки. You'd better break out the weapons.
Кто вообще носит с утра поддельные шпильки? And who wears fake heels at breakfast time?
Ой, может, я таки сниму свои шпильки! Oh, maybe I will take off my heels!
В связи с родом наших занятий, мы привыкли носить шпильки. Doing what we do, you'd think she'd be better in heels.
Ты просто впрыгнула в свои шпильки и прошлась по ее голове, так? You just strapped on those high heels and walked right over her back, didn't you?
И уж точно я не ради собственного здоровьичка влезла на эти 25-сантиметровые шпильки. It's not like I squeezed into five-inch booted heels for my health.
Твой отец купил ей детские шпильки, которые, как мы решили, она никогда не будет носить. Your dad got her baby high heels, which we said we were never gonna let her wear.
Мы идем освежиться, затем мы пойдем в центр и купим тебе такие шпильки от Марка Джейкобса, в которых ты едва сможешь ходить. We are gonna freshen up, then we're gonna go downtown, get you some Marc Jacobs heels you can barely walk in.
Для испытания образца на износостойкость в стандарте ISО 6722 предусмотрена методика, согласно которой поверхность изоляции проводов подвергается царапающему воздействию шпильки до тех пор, пока не останется лишь 60 % от первоначальной толщины изоляции. In order to test the abrasion resistance, ISO 6722 contains a procedure where a needle rubs over the insulation of the conductors until there is only 60 % of the initial insulation thickness left.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!