Примеры употребления "чистая" в русском с переводом "net"

<>
Чистая сумма сальдо по накладной Net amount of invoice balance
Чистая сумма по накладной = 10,00 Invoice net amount = 10.00
Чистая прибыль — финансовый результат всех сделок. Total net profit — financial result of all trades.
Чистая сумма скидки составляет 2,00. The net discount amount is 2.00.
Во всех заказах пересчитывается чистая сумма. The net amount is recalculated on all the orders.
Чистая сумма накладной составляет 200,00. The net amount for the invoice is 200.00.
Чистая сумма по накладной составляет 18 000. The net invoice amount is 18,000.
База маржинальной прибыли: Чистая сумма на единицу Marginal base: Net amount per unit
Чистая грузоподъемность составляла 30,0 млн. тонн. The net tonnes were 30.0 million.
База маржинальной прибыли: Чистая сумма по строке Marginal base: Net amount per line
Конкретный энергоноситель (теплотворная способность) (чистая) МДж/кг = Specific energy (calorific value) (net) MJ/kg =
Чистая норма накоплений упала почти до нуля. The net saving rate fell to near zero.
Чистая цена (исключая налог): 100 / 1,25 = 80. Net price, which excludes sales tax: 100.00 / 1.25 = 80.00
База маржинальной прибыли: Чистая сумма сальдо по накладной Marginal base: Net amount of invoice balance
Прибыль — чистая прибыль (валовая прибыль за вычетом валовых убытков); Profit — net profit (gross profit minus gross loss);
Чистая сумма разносится на указанный в журнале счет ГК. The net amount is posted to the ledger account that is entered in the journal.
Чистая сумма для этой строки накладной равна 200 евро. The net amount for the invoice line is 200.00.
Чистая прибыль – количество денег, которое заработала компания за вычетом расходов. Net income – this is the amount of money the company has made after subtracting its costs.
Чистая иммиграция в США, которая уже сократилась, может опять возобновиться. Net immigration to the US, which has already tapered off, might reverse.
Чистая сумма, подлежащая налогообложению: 10,00 + 5,00 = 15,00 Net amount subject to sales tax: 10.00 + 5.00 = 15.00
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!