Примеры употребления "чертовым" в русском

<>
Переводы: все115 damn99 frigging6 helluva2 fucking1 другие переводы7
Не будь таким чертовым пошляком. Don't be so bloody vulgar.
Я был, перед этим чертовым бакалавром. I was, before that damned bachelor's.
Я никогда не была чертовым скаутом! I was never in the bloody Guides!
Я весь день проторчала сама с чертовым ребенком. I have been stuck all day on my own with a bloody child.
Я не сдам моих друзей для того, чтобы ты выглядел чертовым святым. I'm not selling out my muckers to make you look like a flipping saint.
И если ты задумал отправить фамильное серебро в Индию, посоветуйся с чертовым министром иностранных дел! And if you're going to sell the family silver to the Indians, consult the bloody Foreign Secretary!
Я не знаю, что произашло с тобой там наверху в холодном космосе, но ты вернулся чертовым гением. I don't know what happened to you out there in the frozen void of space, but you came back a goddamn genius.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!