Примеры употребления "чему" в русском

<>
Переводы: все171630 that152104 what18945 другие переводы581
Вот к чему мы пришли. That's where we're at.
А по чему мы тащимся? And what are we trudging through?
Чему это может нас научить? What do we learn from that?
Ты к чему клонишь, Ник? What are you driving at, Nick?
Вот к чему эта стажёрка? That's why the intern?
К чему Вы клоните, Пуаро? What are you driving at, Poirot?
К чему это всё приведёт? Where would that leave us?
Чему, как подлизываться к маме? What, like sucking up to mom?
К чему такая спешка, Спайсер. There's not all that hurry, Spicey.
Чему нас учит онлайн-образование What we're learning from online education
Это не то, чему я училась. That's not what I got my degree in.
Чему меня научил этот случай? Now what did I learn from this case?
Давайте посмотрим, к чему он пришел. And let me show you what it is that he found.
Чему научились активисты по климату? What Have Climate Activists Learned?
К чему была та шпилька о вранье? What was that lying crack about?
Коагулопатия плюс почки равно чему? Coagulopathy plus kidney equals what?
Подобная лесть ни к чему не приведёт. That sort of flattery will get you nowhere.
Чему мы обучаемся до рождения What we learn before we're born
Мы все знаем, к чему это привело. We all know where that led.
К чему ты клонишь, сын? What are you driving at, son?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!