Примеры употребления "чеков" в русском с переводом "check"

<>
Удаление чеков, имеющих статус Создано. Delete checks that have a status of Created.
Реверсирование разнесенных чеков без просмотра Reverse posted checks without reviewing them
Применение и удаление удержаний чеков. Apply and remove check holds.
Есть проблемы по обналичиванию чеков? Y 'all have trouble cashing a check?
Аннулирование неразнесенных чеков [AX 2012] Void unposted checks [AX 2012]
Создание и печать чеков поставщика Generate and print vendor checks
В журнале перестанут отображаться номера чеков. The check numbers are no longer displayed in the journal.
Создание журнала реверсирования чеков для просмотра Create a check reversal journal for review
Печать копий платежей как необращающихся чеков. Print copies of payments as nonnegotiable checks.
Создается журнал реверсирования чеков для просмотра. A check reversal journal is created for review.
(ESP) Создание испанских чеков [AX 2012] (ESP) Generate Spanish checks [AX 2012]
Я отказывалась от чеков, опустошила кредитки. I bounced checks, I maxed out credit cards.
Настройка датированных задним числом параметров чеков. Set up postdated checks parameters.
Доступны два метода сторнирования разнесенных чеков. There are two methods available for reversing posted checks.
Настройка метода оплаты для французских чеков Set up a method of payment for French checks
Подписывание недействительных чеков на $175 и $450? Writing bad checks for $175 and $450?
Выберите банковский счет и щелкните Удаление чеков. Select a bank account, and then click Delete checks.
Я тут ещё не выписывала фальшивых чеков. I haven't bounced any checks here.
Настройка датированных задним числом чеков [AX 2012] Set up postdated checks [AX 2012]
Печать копий платежей как необращающихся чеков [AX 2012] Print copies of payments as non-negotiable checks [AX 2012]
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!