Примеры употребления "цена за номер - люкс" в русском

<>
Я снял номер люкс в отеле Сохо Гранд. I got a suite at the Soho Grand.
Спасибо за номер, толстосум. Dude, thanks for the suite, moneybags.
Какова цена за квадратный метр? What is the price per square meter?
Номер люкс, а не каморка. Hospitality suite, not hospitality closet.
Он платил за номер наличными? Did he pay for the room in cash?
Какова цена за квадратный метр полностью разработанного промышленного участка? What is the price per square meter of fully developed industrial land?
Хотя есть двухместный номер люкс с видом на океан. But our two-room terrace suite is available.
За номер заплачено, и это "Октоберфест". Room's paid for, and it's oktoberfest.
Какая цена за килограмм? What is the price for one kilogram?
Номер люкс в этом отеле - 400 кв. метров. And this hotel suite is 4,300 square feet.
Я хочу заплатить за отсос, и что мне придется заплатить еще и за номер? I'm gonna pay for a blow job, and I gotta pay for a goddamn anl room too?
Цена за обе версии одинакова. The price is the same for both versions.
Женатые мужчины платят за номер наличными, девять из 10, что он там с проституткой. Married dude pays for a hotel room in cash, nine times out of ten, he's getting it in with a hooker.
Какова цена за ночь? What is the overnight rate?
Плата за номер, обслуживание и мою химчистку. Pay for the hotel room, room service and my dry cleaning.
Это цена за килограмм? Is it a price for one kilogram?
Взгляни на цены за номер. Look at the room rates.
Какова цена за месяц? How much is it per month?
Она платила за номер, и платила наличными, чтобы муж не мог обнаружить это. She paid for the room, But she paid in cash so her husband wouldn't find out.
Таким образом, вы всегда должны проверять, не увеличилась или уменьшилась ли цена за последние несколько дней. So you should always check whether the price of the share has increased or decreased the last couple of days.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!