Примеры употребления "целевой" в русском с переводом "destination"

<>
Значение GUID для целевой базы данных почтовых ящиков. The GUID of the destination mailbox database.
В разделе URL целевой страницы (необязательно) выберите Холст. Under Destination URL (optional) choose Canvas.
На уровне объявления выберите Холст как целевой плейсмент. At the ad level, choose Canvas for your destination
Это значение является именем целевой базы данных почтовых ящиков. This value is the name of the destination mailbox database.
Вы можете выбрать цвет, шрифт и целевой URL кнопки. For your button, you can choose a color, font and a destination URL
Это значение является именем целевой группы обеспечения доступности баз данных. This value is the name of the destination DAG.
Это значение является GUID целевой группы обеспечения доступности баз данных. This value is the GUID of the destination DAG.
Маршрутизация сообщения зависит от отношений между исходной и целевой группами доставки: How the message is routed depends on the relationship between the source delivery group and the destination delivery group:
Создание запроса на обновление и добавление в него исходной и целевой таблиц. Create an update query and add both the source and destination tables to the query.
Exchange 2016 назначает один сайт Active Directory в целевой группе доставки основным сайтом. Exchange 2016 designates a single Active Directory site in the destination delivery group as the primary site.
Если исходная группа доставки находится за пределами целевой, требуется принять решения по маршрутизации. If the source delivery group is outside the destination delivery group, routing decisions are required.
Обязательно ли использовать URL целевой страницы для каждой карточки в рекламе с кольцевой галереей? Is a destination URL required for each card in an ad in the carousel format?
Возможные причины сбоя сообщает о том, что целевой сервер не принимает анонимную отправку сообщений. The destination server doesn't accept anonymous message submissions.
Целевой транспортный сервер-концентратор Exchange 2010 может находиться на локальном или удаленном сайте Active Directory. The destination Exchange 2010 Hub Transport server could be in the local Active Directory site, or a remote Active Directory site.
Чтобы просмотреть документ Word после экспорта, установите флажок Открыть целевой файл после завершения операции экспорта. If you want to view the Word document after the export operation is complete, select the Open the destination file after the export operation is complete check box.
Предварительный просмотр может включать до 5 изображений и видео с описаниями и уникальными URL целевой страницы. The preview can include up to 5 images and videos with descriptions and unique destination URLs.
Добавление отдельных полей или использованных выражений; какие-либо имена в исходной и целевой таблицах не совпадают Added individual fields or used expressions, and any of the names in the source and destination tables don't match
В URL-адрес целевой страницы необходимо включить любые дополнительные метаданные, а также указатель на исходную страницу: At the destination URL, include any additional metadata as well as a pointer to the original page:
При импорте контактов Google Gmail в почтовый ящик Office 365 выберите "Контакты" в качестве целевой папки. When you import Google Gmail contacts into your Office 365 mailbox, select Contacts as the destination
Если вы показываете рекламу мобильных приложений с кольцевой галереей, URL целевой страницы при создании рекламы не требуется. If you're running carousel mobile app ads, destination URLs are not part of ad creation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!