Примеры употребления "хорошо пахнут" в русском

<>
Свеженапечатанные книги хорошо пахнут. Newly printed books smell good.
Нет, дети любят щенят, потому что они маленькие, пахнут хорошо и постоянно лижут твое лицо. No, kids love puppies because they're small and they smell nice, and all they want to do is lick your face.
Мы прыскаем его на цветы потому что цветы пахнут недостаточно хорошо. We spray perfume on flowers' cause flowers don't smell good enough.
Красивые цветы не обязательно сладко пахнут. Pretty flowers do not necessarily smell sweet.
Её платье и туфли хорошо подходили друг к другу. Her dress and shoes were a good match.
Розы в саду приятно пахнут. The roses in the garden smell sweet.
Просто сбегай на почту, хорошо? Just run down to the post office, won't you?
Деньги не пахнут. Money does not smell.
Этот хлеб действительно пахнет хорошо. The bread really smells good.
Розы в саду сладко пахнут. The roses in the garden smell sweet.
Она хорошо известна как певица. She's well known as a singer.
Эти цветы сладко пахнут. Those flowers smell sweet.
Не кричи на меня. Я хорошо тебя слышу. Don't shout at me. I can hear you all right.
М-м-м, как приятно пахнут эти духи. Mmmm, that perfume smells real nice.
Она не умеет хорошо готовить. She can't cook well.
Блинчики просто замечательно пахнут! The crepes smell real good!
Он хорошо ладит с людьми в своей округе. He gets along well with the people in his neighborhood.
Я даже переехал на Украину, а там холодно, у всех пистолеты и все пахнут супом. And I moved to the Ukraine and it was cold and everyone had guns and smelled like soup.
Она хорошо поёт. She sings well.
Она пахнет так, как, наверное, пахнут ангелы. She smells like angels ought to smell.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!