Примеры употребления "хорошая идея" в русском

<>
Неутешительно хорошая идея от Джерри. A disappointingly good idea from Jerry.
О! У меня хорошая идея. Oh, I have a good idea.
Наконец меня осенила хорошая идея. At last a good idea struck me.
Это была хорошая идея, Обжора. This was a good idea, Lunch Box.
О! У меня есть хорошая идея. Oh, I have a good idea.
Мне в голову пришла хорошая идея. A good idea came into my mind.
Я сказал себе: «Это хорошая идея». I said to myself, "That's a good idea."
По моему мнению, это хорошая идея. That isn't a good idea in my opinion.
Я не думаю что это хорошая идея. I thought it'd be a good idea to talk about this baby stuff in person.
«Это очень хорошая идея, Джон», — сказала Кеннеди. “That is a very good idea, John,” Kennedy said.
По-моему, это не очень хорошая идея. I believe that this is not a good idea.
И вот тогда меня посетила хорошая идея. A good idea occurred to me just then.
Бауэр, ты уверен, что это хорошая идея? Bower, you sure this is a good idea?
Вот это хорошая идея, хорошая задача для технологии. But that's a really good idea; that's a good job for technology.
И я не думаю, что это хорошая идея. But I don't think that's a good idea.
Это не очень хорошая идея при данных обстоятельствах. It's not really a good idea under the circumstances.
Сэр, вы уверены, что построить этот мост - хорошая идея? Are you convinced that building this bridge is a good idea?
В какой момент я решила, что это была хорошая идея?" At what point did I think that was a good idea?"
Это, безусловно, хорошая идея, но её сложно осуществить на практике. It's a good idea, to be sure, but it's hard to put it into practice.
Когда я принимал ванну, мне пришла в голову хорошая идея. When I was having a bath, a good idea came to me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!