Примеры употребления "функциями" в русском

<>
Переводы: все8314 function6058 feature2132 другие переводы124
Оставайтесь с ней и следите за жизненными функциями. Stay with her and monitor her vital signs.
Создать автосекретарь с речевыми функциями Set the auto attendant to respond to voice commands
Простые переменные обладают специальными функциями. Simple variables have no special functionality attached to them.
Новый браузер с экспериментальными функциями - попробуйте! Upgrade your browser and experiment
Боты также могут воспользоваться этими функциями. These controls are available for bots as well.
Представьте, какими функциями будет обладать iPhone 8. Imagine what the iPhone 8 will be able to do.
Проблемы с аудио или с другими функциями? Having trouble with audio or something else?
Функции вкладок Страницы схожи с функциями Холста приложения. Page tabs behave much like the app canvas.
Примеры использования НЕ с функциями ЕСЛИ, И и ИЛИ Here are some general examples of using NOT by itself, and in conjunction with IF, AND and OR.
Знакомство с функциями и возможностями описательного текста (дополнительное задание) Explore the use of the description text (Extra credit!)
Этот сложный оператор с вложенными функциями ЕСЛИ следует простой логике: This complex nested IF statement follows a straightforward logic:
Потому что обычно все заканчивалось задачами расследования или карательными функциями. Because normally it was always said, power to detect, and that's it, or power to punish.
Перед чтением этой статьи рекомендуем ознакомиться с основными функциями TalkBack. To get the most from this article, first finish the TalkBack tutorial.
Примечание. Эти кнопки не управляют функциями видеозаписи с сигнала телевизора. Note: These buttons do not control DVR activity from your TV signal.
Мы рекомендуем регулярно обновлять пиксель Facebook, чтобы пользоваться следующими функциями: We recommend updating to the Facebook pixel to take advantage of these benefits:
Параметры конфиденциальности невозможно применять для управления функциями, которые могут использовать эти приложения. You can't use the Privacy settings to control what capabilities these apps can use.
И совсем редко приходится работать с функциями, которые расположены в разделе «Параметры». The options I use even less frequently are here in Options.
Людям нравится соревноваться с друзьями. Именно поэтому они выбирают игры с социальными функциями. Competition amongst friends is the most popular reason why gamers choose social gaming.
Вы можете помочь нам определить, над какими функциями нам следует поработать в первую очередь. Allowing Chrome to send us automatic reports helps us prioritize what to fix and improve in Chrome.
В играх с социальными функциями люди проводят больше времени и приносят разработчикам больше прибыли. Socially enabled games keep players engaged for longer per play session, extend the total lifetime of a player within the game and lead to better overall monetisation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!