Примеры употребления "функций" в русском

<>
Переводы: все9526 function6058 feature2132 другие переводы1336
Пример диалогового окна мастера функций Example of the Formula Wizard dialog.
Примеры функций ИНДЕКС и ПОИСКПОЗ INDEX and MATCH examples
Автосекретари без поддержки речевых функций. Auto attendants that aren't speech-enabled.
Проверка основных функций на компьютере Check the basics on your PC
Представлена информация о настройке функций оповещений. Provides information about how to set up the alerts functionality.
Изучите специальные требования для дополнительных функций. Please review the specific requirements for additional capabilities.
Имеются некоторые изменения функций ГК для Бразилии. There are several changes to the general ledger functionality for Brazil.
Некроз мышц, паралич, полная потеря двигательных функций. Muscle necrosis, paralysis, total loss of movement.
Подбор строк с помощью агрегатных функций SQL Match rows with SQL aggregates
На геймпаде выберите любую из следующих функций. On your controller, do either of the following:
Однако, они не подвержены влиянию многоузловых функций. However, they are not affected by the multisite functionality.
Были обсуждены аспекты, касающиеся организации, моделей и функций. Aspects concerning organization, design and functionalities were considered.
Вот несколько примеров использования интерактивных функций в видеообъявлениях: Here are some ways to make your video ads interactive:
Укажите предпочтения для функций оценки стоимости и подтверждения затрат. Set up preferences for the estimate elimination and committed costs functionality.
Пульт дистанционного управления не имеет питания или самостоятельных функций The Media Remote has no power or functionality
С помощью функций управления качеством можно выполнить следующие действия. By using the quality-management functionality, you can do the following:
В следующих разделах приведены описания функций вкладок этой формы. The following sections provide descriptions of functionality in the tabs of this form.
С помощью функций контроля качества можно выполнить следующие действия. By using the quality-control functionality, you can do the following:
Просмотр функций, которые были недавно добавлены в Центр администрирования. See what’s been recently added to the admin center.
Присвойте листу имя с помощью функций редактора электронных таблиц. Give the worksheet the same name as the sample table.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!