Примеры употребления "финансовый" в русском с переводом "fiscal"

<>
Финансовый расчет по методу ЛИФО Fiscal LIFO calculations
Введите данные в поля Финансовый год. Enter information in the Fiscal year fields.
Она имела финансовый профицит до кризиса; It had a fiscal surplus before the crisis;
Всего лишь я, первый финансовый квартал. It's just me, fiscal quarter one.
Германия может пойти на финансовый маневр. Germany has room for fiscal maneuver.
Казахстан (в тысячах тенге) Финансовый год: 2005 KAZAKHSTAN (thousands of tenge) Fiscal year: 2005
Литва (в миллионах литов) Финансовый год: 2005 LITHUANIA (millions of litas) Fiscal year: 2005
Перенос открывающих проводок в новый финансовый год Transfer opening transactions to a new fiscal year.
Операционные единицы должны использовать общий финансовый календарь. Operating units must share a fiscal calendar.
банковский союз, финансовый союз и политический союз. banking union, fiscal union, and political union.
Добавление финансового года в существующий финансовый календарь Add a fiscal year to an existing fiscal calendar
В левой панели выберите финансовый год и период. In the left pane, select a fiscal year and period.
Дата счета определяет финансовый период для проверки бюджета. The account date determines the fiscal period for the budget check.
Можно также отменить финансовый документ накладной по поставке. You can also cancel a delivery slip fiscal document.
Можно создать и разнести дополнительный финансовый документ продаж. You can create and post a sales complementary fiscal document.
Однако, есть один финансовый принцип, который нужно уважать. There is, however, one fiscal principle that must be respected.
Необходимо выбрать финансовый календарь для каждого юридического лица. You must select a fiscal calendar for every legal entity.
Каждое юридическое лицо имеет свой собственный финансовый календарь. Each legal entity has its own fiscal calendar.
Латвия (в миллионах латвийских латов) Финансовый год: 2005 LATVIA (millions of Latvian Lats) Fiscal year: 2005
Венгрия (в тысячах венгерских форинтов) Финансовый год: 2005 HUNGARY (thousands of HUF) Fiscal year: 2005
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!