Примеры употребления "утра" в русском

<>
С утра я ездил прогуляться. I went for a ride this morning.
О, с ночи и до утра Oh, from morn until night
Не считая, конечно, этого утра. Except, of course, this morning.
Я ухожу в первые часы Утра I'm leaving in the first hour Of the morn
Я встал в шесть утра. I get up at six in the morning.
То жаворонок был, предвестник утра, - не соловей. It was the lark, the herald of the morn, no nightingale.
Бар работает до шести утра. The bar is open until six in the morning.
Тянется от утра до темна, и конца нет. It drags on and on from morn till night, with no end.
Я работал с шести утра. I have been working since six this morning.
В понедельник был день Развития так что Скиннера не спасли до утра вторника. Monday was teacher development day so Skinner wasn't rescued 'til Tuesday morn.
Сегодня с утра небольшая качка. Today in the morning a small roll.
Он встал в восемь утра. He got up at eight in the morning.
С утра звонил твой татуировщик. Your tattoo artist called this morning.
Мы болтали до самого утра. We'd chew the rag until the morning hours.
Я получу "Добрые утра" вообще всех. I'll get everyone's good mornings.
Моя сестра вяжет с самого утра. My sister has been knitting since this morning.
Я попробовал встать в шесть утра. I tried to get up at six this morning.
Они отослали меня подальше до утра. They sent me away till morning.
С утра доложили о потерявшейся старушке. Wandering granny reported on morning watch.
Я прослышал об этом с утра. I just heard about it this morning.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!