Примеры употребления "утка" в русском

<>
Переводы: все132 duck100 bedpan18 canard2 другие переводы12
Похоже, что он подсадная утка. He's the fluffer, seems like.
И корпоративная подсадная утка КАБАЛ. And corporate shill for the cabal.
Она всего лишь подсадная утка. She's only the decoy.
Ты знала, что это подсадная утка. You knew it was a plant.
Она "подсадная утка", если хочешь знать. She's his, uh, "inside man," if you will.
Утка и Цветочная Змея, будьте особенно внимательны. Chicken and Flower snake, be especially alert.
Но, если этот рассказ о Ренци, не утка. But if that yarn about Rienzi doesn't jell.
В данный момент профессор Лефевр - Фандор, подсадная утка. At this moment, Lefèvre, alias Fandor, acts as bait.
Этот пацан Ходиака, может, он подсадная утка, разнюхивает для кого-то. I mean, this Hodiak kid, he could be here to suss out the movement, for someone.
Утка, несущая золотые яйца снесла необычное яйцо прям на все ваше лицо. The goose that laid the golden egg has laid a different egg all over your face.
Я слышал, что священника-гея повысили в сане до епископа, но оказалось, что это утка. I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
Ты - подсадная утка, а она убила себя, потому что ее любимый превратил всю ее жизнь в ложь. You're a plant, and she killed herself because the man that she loved turned her whole life into a lie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!