Примеры употребления "утверждения" в русском с переводом "approval"

<>
Задание названия для процесса утверждения Name the approval process
Номер официального утверждения типа датчика. Type approval number of the sensor.
Настройка лимитов расходов и утверждения. Set up spending limits and approval limits.
Сумма утверждения для кредитной карты Credit card approval amount
Настройка стадии утверждения [AX 2012] Configure an approval step [AX 2012]
Бонус рассчитан и ожидает утверждения. The rebate has been calculated and is pending approval.
Утверждение журналов утверждения накладных поставщика. Approve vendor invoice approval journals.
3. Отправка и ожидание утверждения 3. Submit and Wait for Approval
Назначение шага утверждения очереди задач. Assign the approval step to a work item queue.
Перенос журналов отсутствия для утверждения Transfer absence journals for approval
Задача утверждения, Утверждение накладной поставщика An approval task, Approve vendor invoice
проводить испытания для официального утверждения, responsible for conducting approval tests,
Настройка процесса утверждения [AX 2012] Configure an approval process [AX 2012]
Порядок утверждения на самом деле развалится. The approval process is going to fall apart, actually.
Делегировать — назначение утверждения для другого работника. Delegate – Assigns the approval step to another worker.
Изменение регистраций до или после утверждения Modify registrations before or after approval
Переназначить документ другому пользователю для утверждения. Reassign the document to another user for approval.
Дата утверждения УВКПЧ: сентябрь 1998 года Approval by OHCHR: September 1998
Назначить документ другому пользователю для утверждения. Assign the document to another user for approval.
Выберите дату утверждения в поле Дата. Select the approval date in the Date field.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!