Примеры употребления "уроков" в русском

<>
Переводы: все2149 lesson1998 school63 homework12 period10 другие переводы66
Извлечение уроков из босоногого движения Learning from a barefoot movement
У нас слишком много уроков. We have too many classes.
Сколько у тебя уроков по понедельникам? How many classes do you have on Mondays?
Сегодня уроков нет, а мне не сказали. It's an inset day and nobody told me.
И мне не придётся отпрашиваться с уроков. Then I won't have to leave early.
Кража машины в 14, постоянные пропуски уроков. Stealing the car when she was 14, cutting class all the time, you name it.
Я брала пару уроков танцев с ним. I did take a couple dance classes with him.
Если ничего не поменяется, откажемся от этих уроков. If they don't change it, you'll do no sport next year.
Изменим подход к образованию с помощью видео уроков Let's use video to reinvent education
Да, да, какие новости, друг с уроков математики? Yeah, yeah, what's the good word, math class friend?
Полный список уроков см. на странице справки по API. For a full list of classes, see the API reference page.
У нас по пять уроков каждый день, кроме субботы. We have five classes every day except Saturday.
Возьмешь еще пару уроков танцев, с тобой все будет хорошо. Do some more dance classes, you'll be fine.
И после школьных уроков мы учим наших родителей, наших матерей. Can you teach us?" So, we started an afterschool for our parents, for our mothers.
Вообще-то, я спешу забрать другого щеночка с уроков музыки,. I'm actually late to pick up my other puppy from piano, so.
Он нештатный преподаватель, но в его сегодняшнем расписании уроков не было. He's a substitute teacher here, but he wasn't scheduled to work today.
Я не оторвал тебя от уроков танцев Золы или ещё чего такого? I didn't pull you out of Zola's dance class or something, did I?
Однако бросается в глаза то, как мало США извлекли уроков из прошлого. Yet what stands out is how little the US has learned from the past.
Я сделала флеш-карты, я подготовила вдохновляющие речи, я оставалась после уроков. I made flash cards, I gave inspiring speeches, I stayed after class.
проведение проверки 15 показателей эффективности работы автотранспортных администраций и извлечение уроков из их применения; To test and learn from the application of the 15 road administration performance indicators.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!