Примеры употребления "урока" в русском с переводом "lesson"

<>
Он спал во время урока. He was asleep during the lesson.
Их аутсорсинга следует извлечь два урока. Two lessons emerge from the outsourcing debate.
Я ушел сегодня с середины урока! I left in the middle of my lesson!
Два урока следуют из этих соображений. Two lessons arise from these considerations.
Мы не собираемся ждать еще одного урока. We will not wait for another version of this lesson.
До конца урока осталось всего 10 минут. There are only 10 minutes left until the end of the lesson.
Курт, нельзя просто так менять тему урока. Kurt, you can't just change the lesson like that.
Четыре урока служат залогом этого значительного успеха. There are four lessons of that great success.
Из этого опыта я вынес два урока. I have learned two lessons from this experience.
Финансовый кризис в Европе преподал два урока. Two lessons have emerged from Europe’s financial crisis.
Пожалуйста, не мешайте мне следить за ходом урока. Please don't disturb me while I'm concentrating on the lesson.
Из данного прискорбного события можно извлечь три урока. There are three lessons to be drawn from this sorry episode.
Из этого урока вы узнали о том, что… In this lesson, you have learned that …
Но Соединенные Штаты не извлекли урока из этой ситуации. But the United States has not learned its lesson.
Я полагаю, это станет темой нашего следующего социального урока. I suppose that's something we'll have to tackle in our next social lesson.
Перед чтением данного урока вам следует познакомиться со статьей: Before reading this lesson, you should have previously read through:
Я еще не дошла до урока о прямых дополнениях. I haven't gotten to the lesson on direct objects.
Поэтому мы и хотели сделать это темой первого урока. Yeah, and this is why we wanted it to be your first lesson.
Другим странам из этого следует извлечь два важных урока. There are two vital lessons for other countries.
В этой истории есть два урока для других развивающихся стран. There are two broad lessons here for other developing countries.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!