Примеры употребления "упаковка" в русском с переводом "pack"

<>
Щелкните Управление складом > Обычный > Упаковка. Click Warehouse management > Common > Pack.
Комплектация, размещение и упаковка исходящей загрузки Pick, put, and pack an outbound load
Упаковка номенклатур для исходящей загрузки в контейнер Pack items for an outbound load in a container
Контейнер — упаковка контейнера, созданного в процессе контейнеризации. Container - Pack a container that was already created by the containerization process.
4. Комплектация, размещение и упаковка исходящей загрузки 4. Pick, put, and pack an outbound load
Комплектация, размещение и упаковка исходящей загрузки [AX 2012] Pick, put, and pack an outbound load [AX 2012]
В каждой третьей стопке наличности упаковка с несмываемой краской. Every third stack of cash has a dye pack.
Ловец снов, упаковка Таро, благовония, и немного остального барахла. Dream catcher, pack of tarot, joss sticks, a few other bits of tat.
Перенести строки распределения — упаковка строк распределения, созданных для заказов на перемещение. Transfer allocation line - Pack allocation lines that are created for transfer orders.
Торты с шоколадным кремом, упаковка пива и наша с тобой песня. Chocolate cream pies, six pack of beer, and our song.
Строка распределения продаж — упаковка строк распределения, созданных для заказов на продажу. Sales allocation line - Pack allocation lines that are created for sales orders.
Дополнительные сведения см. в разделе Комплектация, размещение и упаковка исходящей загрузки. For more information, see Pick, put, and pack an outbound load.
На панели "Действие", на вкладке Комплектация и упаковка, щелкните Отборочная накладная. On the Action Pane, on the Pick and pack tab, click Packing slip.
Используйте форму Упаковка, чтобы указать код контейнера, в который будут упаковываться номенклатуры. Use the Pack form to specify the container ID into which the items are packed.
На панели операций откройте вкладку Комплектация и упаковка, а затем выберите Отгрузочная накладная.. On the Action Pane, click the Pick and pack tab, and then click Picking list.
В разделе Панель операций перейдите на вкладку Комплектация и упаковка и щелкните Отборочная накладная. On the Action Pane, click the Pick and pack tab, and then click Packing slip.
В форме Упаковка введите код номерного знака или код отгрузки для номенклатур, которые необходимо упаковать. In the Pack form, enter the license plate ID or shipment ID for the items to be packed.
Упаковка пива, три банки с тунцом, штукатурка, пилка для ногтей, и твои чёртовы бенгальские огни. Six-pack, three cans of tuna, plaster, a nail file, and your damn sparkler.
В заказе продажу перейдите на вкладку Комплектация и упаковка и на панели операций щелкните Отборочная накладная. On the sales order, click the Pick and pack tab on the Action Pane, and then click Packing slip.
Упаковка с подложкой: неглубокая тара с плоским дном, изготовленная из полистирола или иного аналогичного пластикового материала. Tray Pack: a shallow, flat bottom container made of polystyrene or other similar plastic material.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!