Примеры употребления "ужина" в русском

<>
Переводы: все756 dinner684 supper56 teatime3 evening meal2 dining1 другие переводы10
Так что насчёт позднего ужина? So how about a snack?
Похоже, позднего ужина сегодня не будет. I guess there'll be no Late-Night snacks tonight.
Пришлось после ужина мыть все кастрюли. I had to clean all the big saucepans.
Ну, мы пытаемся установить место его последнего ужина. Well, we're hoping to trace the location of his last meal.
Я слишком разоделась для ужина с доставкой на дом. I'm a little overdressed for takeout.
Мой приятель Борис уезжал от меня после ужина в сильном подпитии. My friend Boris was leaving my house drunk.
Нянчиться с ним в течение всего ужина в ресторане для взрослых. Babysitting him through a full meal at a restaurant for grown-ups.
И тогда, в разгар ночи, все изменится, и наступает время ужина. Then at the stroke of midnight, everything changes, and it's time to feed.
Во время нашего ужина с Моникой в одном из ресторанов Мехико она неожиданно начинает рыться в сумочке. Monica rummages frantically in her bag as we dine at a Mexico City restaurant.
Я имею в виду, естественно, реконструкцию ужина из жизни Марко Поло, венецианского исследователя, а не Марко Поло, ужасающий водный вид спорта. I mean, of course, a re-enactment of a meal in the life of Marco Polo the Venetian explorer, not Marco Polo the terrifying water sport.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!