Примеры употребления "удаляемых" в русском с переводом "delete"

<>
Чтобы реплицировать структуру папки для элементов, удаляемых функцией Очистка (при использовании команды Очистка папки и вложенных папок), установите флажок При очистке вложенных папок повторно создать иерархию в конечной папке. To replicate the folder structure of items Clean Up deletes (when you use the Clean Up Folders & Subfolders command), select When cleaning sub-folders, recreate the folder hierarchy in the destination folder.
Удаление чеков, имеющих статус Создано. Delete checks that have a status of Created.
Удаление журнала автозаполнения на компьютере To delete AutoComplete history on a PC
Откроется окно Удаление истории просмотра. A Delete Browsing History box will open.
Удаление спецификации обслуживания [AX 2012] Delete a service BOM [AX 2012]
Удаление неразнесенного журнала, содержащего строки. Delete an unposted journal that contains lines.
Удаление элемента из рабочего списка. Delete an item from the work list.
Удаление табеля учета рабочего времени Delete a timesheet
Примечание. Удаление заметки невозможно отменить. Note: Once you delete a note, you can't undo it.
Удаление ячеек, строк и столбцов Delete cells, rows, or columns
Создание и удаление таблицы Excel Create or delete an Excel table
Перейдите на страницу Удаление аккаунта. Go to the Delete Your Account page.
Удаление пакетного задания [AX 2012] Delete a batch job [AX 2012]
Удаление конкретной версии workflow-процесса Delete a specific version of a workflow
Удаление запросов предложений [AX 2012] Delete requests for quotation [AX 2012]
Удаление журналов отсутствия [AX 2012] Delete absence journals [AX 2012]
"Входящие": удаление через 365 дней Inbox: Delete in 365 days
Создание и удаление общедоступных папок. Create and delete public folders.
Переименование или удаление группы избранного Rename, or delete a favorite group
Удаление группы атрибутов [AX 2012] Delete an attribute group [AX 2012]
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!