Примеры употребления "удалю" в русском с переводом "delete"

<>
Что произойдет, если я удалю свое видео в Business Manager? What happens when I delete my video in Business Manager?
Добавлю также комнату для собраний побольше и удалю первое помещение. Also, add a larger meeting room and delete the first room.
Так что, я удалю фотографию и затем верну ей телефон. So I'll delete the picture, and then give it back to her.
Что произойдет, если я удалю свою одну из своих глобальных Страниц? What happens if I delete one of my Global Pages?
Если я буду его игнорировать или удалю аккаунт Джессики прямо сейчас. If I ignore him or I delete Jess's account right away.
Что произойдет с рекламными кампаниями, если я удалю индивидуально настроенную аудиторию, которая в них используется? If I delete my Custom Audience, what happens to my ad campaigns that are using that audience?
А теперь я удалю откровенные фото Дженнифер Лоуренс и Виктории Джастис", - написал блогер в Твиттере. But now I will delete the explicit photos of Jennifer Lawrence and Victoria Justice”, the blogger wrote on Twitter.
"Если на меня станут давить или требовать, просто удалю их из своей учетной записи", - признает он. "If they pressured me or asked me for it, I'd just delete them from my account" he states.
Хозяин группы маршрутизации был удален Routing group master has been deleted
Сервер автономной адресной книги удален OAB Server Has Been Deleted
В приложении была удалена запись. A record has been deleted in the application.
Удалено. Ваша кампания была удалена. Deleted: You deleted your campaign.
Красный Х - была удалена строка. Red X – The line was deleted.
Восстановление удаленного файла или папки To restore a deleted file or folder
Восстановление обратимо удаленного почтового ящика Restore a soft-deleted mailbox
Восстановление обратимо удаленной общедоступной папки Restore a soft-deleted public folder
Примечание. Восстановить удаленную закладку нельзя. Note: Once you delete a bookmark, you can’t get it back.
Как восстановить удаленную папку "Музыка"? How can I recover a deleted Music folder?
Сообщение перемещено в папку "Удаленные". An item is moved to the Deleted Items folder.
Удаляет элемент из папки "Удаленные". Deletes an item from the Deleted Items folder
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!